No Tags Found!

A GOOD one Kavita [or kavitha?:-)]
This reminds me of a joke we used to have in school--nothing to do with South Indian way, but pure English.
If 'put' is pronounced as 'put', why is 'but' pronounced another way?
Keep Smiling Always.....:)
Rgds,
TS

From India, Hyderabad
naaaaaaaaaaaa........ not satisfactory.......... don’t u mind writing ur own name "satheesh"???
From India, Kala Amb
avsjai
456

Hi Kavit(h)a
A nice post,which makes a good sense.
Regarding Tamilnadu,it is a matter of convenience in general.
Thamizh is the exact english version ,not Tamil.Since ZH is a very unique letter,and difficult to pronounce as we need to fold our tongue to pronounce,Tamil is accepted by all.
Gita is made as Geetha in South and there are lot os examples can be given.
Thanks for sharing a good thought.
AVS

From India, Madras
Dear Kavita/"Kavitha"

Its a very interesting and unique query.

In fact, I too had this curiosity for a long time till I started accepting it and loving it as an example of the wonderful diversity of our beloved country.

You see, my wife's name too, is spelt in this manner and continues to be; she was born in a Chennai hospital and the name was recorded with an additional H in her birth certificate. Her family is North Indian, her father worked in a Central PSU and was posted at Chennai at that time.

Now, I too feel that the extra H, softens the T sound and brings it more closer to hindi Ta sound.

With MNC's in India and people going overseas frequently, I think TH is better than just T.

If you are not convinced, just imagine being called or your name being read by a white American/European as KaviTa with a T sound resembling T in Tom.

Isn't it better to be called with a Th sound as in Thomas ??

Do revert back in case you still harbour objections/disagreement.

Warm regards.



From India, Delhi
Dear Sir,
You have given a good example, and I am conviced that I would prefer being called as kaviTHa rather than KaviTa, if its just soften the sound.
But here in india itself when someone write you as ‘KavitHa’, even the north Indian people, it really hurts. I came across this here in CITE only when most of the people comment on my post addressing me as kavitHa…..Hope You understand….:(
Otherwise Shakespiere has rightly said….

“Whats there in a Name.”

:)


From India, Kala Amb
avsjai
456

Hi தமிழ் The third letter ழ் has no equvalent letter other than ZU. Regards AVS
From India, Madras
Wow................. I'll need to use my brains.. (Which may I add.. has been sitting idle for some time.) to answer this..

Firstly, Kavi Dear, Nice question. I'm Impressed..!! you seem like a totally different person in the other Forum which i visit.

Coming back to the question, the "त" sound can be pronounced with a soft accent which can be traced backwards to the "Paali" language. The "थ" sound is more of Dravidian origin and more influenced by "Sanskrit"

"Hindi" language has had its infuences by other languages including "Persian", "Urdu" and "mild Sanskrit"

"Tamil" on the other hand has strong Sanskirt and strong Dravidian connections.

The way of Pronunciation is very different for both the languages. In South, the alphabet "H" is pronounced with a dominant "ह" sound where as in the north it is pronounced with a dominant "ए" sound.

Mostly, the spelling is based on "Pronunciation" Eg. North Indians can't seem to pronounce "ड" sound, instead they say "र" (Hey, No offence..) Hence - "गुडिया" becomes "गुरिया" n while writing in English, "Gudiya" becomes "Guriya"

That fact is also true with South Indians when it comes to the "T" sound.

Yes, Its true that the name is our identity and any mis-pronunciation / mis-spelt name can cause discomfort. My Mentor (Chris - from Australia) has trouble saying my name... he just calls me "J" insteed.. ;)

Anything else Kavithi??? opps... I mean, Kavitha.... woopsidaisies..... I meant.. Kavita... Wow... got that right now!!! :D

From India, Pune
i know, it was too heavy for an intelectually backward person.. but for you "Kavi" its easy... zyaada dimaag nahi laganeka.. Carrom rammanu... juice peewaanu... majja ni life... ;)
From India, Pune
I didn’t say its heavy jeet..
Actually I was busy ..so I said that I’ll read it in spare time…
Don’t make things complicated jeet……….:)
maja karna itna aasan nahin.........:(

From India, Kala Amb
Dear Kavita....
Nice question...and Jeet you really made it clear and it wasn't heavy at all....
But can you explain Jeet why may name KHYATI becomes KYATHI with lot of changes in real pronunciation of my name???
Kavita I am also facing the same tongue twisting pronunciations....:-)
Khyati Pandya
HR Executive
Ahmedabad
9909044336

From India, Ahmadabad
Community Support and Knowledge-base on business, career and organisational prospects and issues - Register and Log In to CiteHR and post your query, download formats and be part of a fostered community of professionals.






Contact Us Privacy Policy Disclaimer Terms Of Service

All rights reserved @ 2024 CiteHR ®

All Copyright And Trademarks in Posts Held By Respective Owners.